Page 141 - Revista do Cavalo Árabe Edição Julho 2025 - Nº 84
P. 141

EDITORIAL





                      The 2025 FEI Pan American                           El Campeonato Panamericano
                 Equestrian Enduro Championship                            de Enduro Ecuestre FEI 2025

                 A framework for the development                            Un marco para el desarrollo
                  of the discipline in the Americas                      de la disciplina en las Américas

                  In the week of July 16 to 20, 2025, Brazil will have the   En la semana del 16 al 20 de julio de 2025, Brasil tendrá el
                 honor of hosting one of the most important events in the   honor de ser sede de uno de los eventos más importantes del
                 international calendar of the Equestrian Enduro discipline:   calendario internacional de la disciplina de Enduro Ecuestre: el
                 the FEI Pan American Championship, held at the facilities of   Campeonato Panamericano FEI, celebrado en las instalaciones
                 Haras Albar, in Campinas, in the State of São Paulo.  de Haras Albar, en Campinas, en el Estado de São Paulo.
                  More than a continental competition, the event repre-  Más que una competencia continental, el evento representó
                 sented a watershed for the development and strengthening   un parteaguas para el desarrollo y fortalecimiento del Enduro
                 of Enduro in the Americas. With the participation of riders   en las Américas. Con la participación de corredores y jinetes
                 and riders from several countries on the continent, in addi-  de varios países del continente, además de una estructura
                 tion to an exemplary technical and organizational structure,   técnica y organizativa ejemplar, el campeonato se ha consol-
                 the championship has consolidated itself as a milestone of   idado como un hito de excelencia deportiva, respeto por el
                 sporting excellence, respect for animal welfare and interna-  bienestar animal e integración internacional.
                 tional integration.                                 El Haras Albar, reconocido por su infraestructura de alto están-
                  Haras Albar, recognized for its high-standard infrastruc-  dar, ofrecía las condiciones ideales para la realización de una
                 ture, offered ideal conditions for carrying out a technically   prueba técnicamente exigente, segura y respetuosa con los
                 demanding, safe and respectful test with horses - fundamen-  caballos, pilares fundamentales de la disciplina. El desafiante
                 tal pillars of the discipline. The challenging trail, combined   recorrido, combinado con un ambiente de hospitalidad y pro-
                 with an environment of hospitality and professionalism, will   fesionalismo, brindará una experiencia inolvidable tanto para
                 provide an unforgettable experience for both competitors   los competidores como para los equipos de apoyo, oficiales,
                 and support teams, officials, veterinarians and spectators.  veterinarios y espectadores.
                  The holding of this event in Brazil highlights the growing   La celebración de este evento en Brasil pone de manifiesto
                 potential of the region in the international Enduro scene.   el creciente potencial de la región en la escena internacion-
                 Hosting a championship of such magnitude directly con-  al del Enduro. Ser sede de un campeonato de tal magnitud
                 tributes to the technical maturity of local athletes, encour-  contribuye directamente a la madurez técnica de los atletas
                 ages the formation of new talents, strengthens national and   locales, fomenta la formación de nuevos talentos, fortalece las
                 state federations and stimulates investment in infrastruc-  federaciones nacionales y estatales y estimula la inversión en
                 ture and training.                                  infraestructura y capacitación.
                  The legacy left by this Pan American will go beyond the   El legado que dejará este Panamericano irá más allá de los re-
                 sporting results. It will reinforce the importance of conti-  sultados deportivos. Reforzará la importancia de la cooperación
                 nental cooperation, the exchange of experiences and the   continental, el intercambio de experiencias y la construcción de
                 building of a community committed to the highest standards   una comunidad comprometida con los más altos estándares del
                 of sport. In addition, it will boost interest in Enduro in new   deporte. Además, impulsará el interés por el Enduro en nuevas
                 regions and inspire a new generation of riders to follow the   regiones e inspirará a una nueva generación de jinetes a seguir
                 principles of respect, endurance and partnership between   los principios de respeto, resistencia y asociación entre caballo y
                 horse and rider that define the essence of the discipline.  jinete que definen la esencia de la disciplina.
                  On behalf of the FEI Enduro Committee, I thank everyone   En nombre del Comité de Enduro de la FEI, agradezco a todos
                 involved in the organization of this exemplary event, the   los involucrados en la organización de este evento ejemplar,
                 Brazilian Equestrian Confederation, Carlos Augusto Amaral   a la Confederación Ecuestre Brasileña, Carlos Augusto Amaral
                 Paes de Barros and his dedicated team at Haras Albar as   Paes de Barros y su dedicado equipo en Haras Albar, así como
                 well as the participating national and international teams,   a los equipos nacionales e internacionales participantes, que
                 who demonstrated commitment, professionalism and true   demostraron compromiso, profesionalismo y verdadera pasión
                 passion for Enduro.                                 por el Enduro.
                  May this Championship serve as an inspiration and refer-  Que este Campeonato sirva de inspiración y referencia para
                 ence for the next Championships, consolidating the Ameri-  los próximos Campeonatos, consolidando a las Américas
                 cas as an increasingly relevant pole in the world scenario of   como un polo cada vez más relevante en el escenario mundial
                 the discipline.                                     de la disciplina.

                  Elizabeth van Schelle                                Elizabeth van Schelle
                  Vice-Presidente do Comitê de Enduro                  Vice-Presidente do Comitê de Enduro
                  Federação Equestre Internacional (FEI)               Federação Equestre Internacional (FEI)

                                                                                                                  PAN 7



                                                                                                                    04/07/2025   02:23
          revista cavalo arabe JULHO NACIONAL 2025.indd   141
          revista cavalo arabe JULHO NACIONAL 2025.indd   141                                                       04/07/2025   02:23
   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146